kaiyun体育网页版登录·官方网站

新闻你的位置:kaiyun体育网页版登录·官方网站 > 新闻 > 欧洲杯体育我果然在婚典上说错话了-kaiyun体育网页版登录·官方网站
欧洲杯体育我果然在婚典上说错话了-kaiyun体育网页版登录·官方网站

2025-08-02 12:58    点击次数:102

  

全球齐知说念欧洲杯体育

Foot是脚

Mouth是嘴巴

那你知说念

“Put your foot in your mouth”

是什么兴趣兴趣吗?

“把你的脚塞进嘴巴”?

虽然不是!

那是什么兴趣兴趣呢?

一齐学习一下吧。

Put your foot in your mouth ≠ 把脚放进嘴里

其实,“Put one's foot in one's mouth ”的兴趣兴趣是指:(言语)使东说念主难过;冒犯别东说念主。

张开剩余63%

例句:

I really put my foot in it with Ella—I didn't know she'd split up with Tom.

我果然冒犯了埃拉—我不知说念她和汤姆离异了。

Sorry, I really put my foot in my mouth at the wedding.

抱歉,我果然在婚典上说错话了。

Slip of the tongue ≠ 舌头打滑

“Slip of the tongue”按字面兴趣兴趣也很容易理解,舌头打滑,兴趣兴趣额外即是指:口误;说溜了嘴;说漏嘴。

例句:

Did I call you Richard? Sorry, Robert, just a slip of the tongue.

我刚才是不是叫你理查德了?抱歉,罗伯特,我是一时口误。

Have a big mouth ≠ 有一个大嘴

其实,“Have a big mouth”的兴趣兴趣是:多嘴;口无讳饰。

例句:

I'm sorry, I shouldn't have opened my big mouth.

抱歉,我不应该多嘴的。

Watch your mouth ≠ 看你的嘴

其实,“Watch your mouth”的兴趣兴趣是:郑重你的言辞;语言当心点。

例句:

Hey, watch your mouth. I'm still here.

嘿!郑重你的言辞欧洲杯体育,我还在这里呢。

发布于:河北省

Powered by kaiyun体育网页版登录·官方网站 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群 © 2013-2024